[Warp's Edge] Erreurs de traduction

[Warp’s Edge]

Bonjour à tous,

1) La règle indiquée pour comment gagner au chapitre Victoire et Défaite page 12 est erronée 

Au lieu d’indiquer

“Si vous détruisez toutes les sections du Vaisseau mère avant la fin du Warp final

il y est écrit  

“Si vous détruisez toutes les sections du Vaisseau mère avant le Warp final, ce qui est différent, de la vrai règle,     en français on doit détruire le vaisseau mère avant le Warp final , ce qui est nettement plus dur.


Au passage 

Sur la fiche du vaisseau mère  L’effroi, la règle spéciale : Protégé,  il manque "ne " dans la phrase “Protégé : ce Vaisseau mère ne peut pas attaquer …”

2) Par erreur, page 5, le pion Dégât a été traduit par jeton Dégât au lieu de pion, ce qui fait que si on suit les règles de la page 18  “Fin du Warp” cela donne l’impression que l’on doit le retirer  alors que la VO indique clairement que c’est un pion.

A+