Tikal en Allemande

Bonjour,

je ne sais pas si je pose la question au bon endroit, donc désolé aux modos si je me suis trompé.

Voilà donc la question:
est ce qu'il y a des inscriptions sur les différentes pièces du jeu Tikal ?

En gros, si je l'achète en allemand et qu'aucun des joueurs autour de la table ne parle un mot d'allemand, sera-t-il possible d'y jouer ? (Remarquez comme la deuxième question peut être interpretée légèrement différemment de la première :lol: )

Je ne parle pas des règles ici, bien sur.

Merci d'avance,

Clem

tikal, ravensburger est multilingue donc avec regle en français

donc aucun probleme

Clem42 dit:
est ce qu'il y a des inscriptions sur les différentes pièces du jeu Tikal ?


absolument aucun texte, donc aucun problème et comme le dit domph127 la version est maintenant multilingue.

Merci beaucoup à vous deux pour cette rapide réponse.

Pendant que j'y suis, pouvez vous me dire la situation pour Tigres & Euphrate ?


Clem

Clem, sur les fiches de Tric Trac, il y a parfois un icone (assez obscure, je te le concéde) qui ressemble à ça :



Quand il y a cet icone sur la fiche, ça signifie que le jeu ne comporte aucun texte. C'est le cas pour Euphrat.

(par contre des fois, il n'y a pas de texte allemand et l'icone n'y est pas parce que des fois tout n'est pas à jour mais il faut alors le signaler et tout rentre dans l'ordre)

tant qu'on y ait il faudrait un icone pour les jeux multilingue et ceux avec une VF

je pense à lost valley par exemple
- un jeu allemand mais avec regle en français et meme aide de jeu en français

certains ravensburger sont multilingues et d'autres avec version VF et VO

un vrai meli melo

Lost Valley c'est rigolo, les feuilles de personnages, il y en a en bilingue anglais/français, d'autres en allemand/néerlandais. Faut bien choisir sa couleur :p

ReiXou dit:Quand il y a cet icone sur la fiche, ça signifie que le jeu ne comporte aucun texte. C'est le cas pour Euphrat.


Qu'est ce qu'il se passe quand on surarchiconfirme un archiconfirmateur 2ème dan, on passe sa troisième dan direct ? parce moi, j'en suis au flocon et je voudrais pas griller trop d'étape, faire ça en douceur.

Pour e&T, les règles ne sont pas en français dans la boite, il faut les imprimer via le net. Niveau matos, pas de texte.

ElGrillo dit:
Pour e&T, les règles ne sont pas en français dans la boite, il faut les imprimer via le net. Niveau matos, pas de texte.


hein quoi ? mais si elles le sont ! :shock: bien qu'elles comportent des petites erreurs, d'ailleurs je me sers de la traduction aussi mais bon quand meme ! :lol:

Merci à vous.

C'est vrai que je l'avais aperçu ce petit symbole. Mais je confirme qu'il était obscure parce que je n'avais pas compris sa signification. La prochaine fois, je me renseignerai mieux :wink: .

En tout, encore merci,

Clem

ElGrillo dit:
ReiXou dit:Quand il y a cet icone sur la fiche, ça signifie que le jeu ne comporte aucun texte. C'est le cas pour Euphrat.

Pour e&T, les règles ne sont pas en français dans la boite, il faut les imprimer via le net. Niveau matos, pas de texte.


N'importe quoi, et les paravents alors.

(comment ça je suis de mauvaise foi ;))