Roma [explication des règles]

[Roma]

Bonjour,

pour bien expliquer les règles de ce jeu à une loupiote de 7 ans, j'ai été obligé de structurer au mieux mes explications, surtout pour la partie pouvoir des personnages.

Je vous offre donc le fruit de mon travail, c'est perfectible mais en tout cas ça a marché, puisque la loupiote à parfaitement compris les règles.

Elles sont écrites dans le but d'être expliquées, donc il est peut-être mieux de connaître les vraies règles (m'enfin, j'suis pas sûr...)

Dites moi ce que vous en pensez :)

:arrow: Règles structurées

Bonjour,
j'ai expérimenté avec ma fille de 7 ans aussi qui n'avait jamais joué mais m'avait vu joué avec son frêre de 9 ans et l'aide a été très utile et n'a pas soulevé de problème ni d'incompréhension.
Merci, sympa !

beh de rien !

Vu que j'me suis fais chier à l'écrire, autant en faire profiter tout le monde :)

Bravo Cho, c'est du beau travail ! :pouicbravo:

Avec ma copine on vient d'acquérir ce jeu et on y joue beaucoup depuis deux semaines. Une telle aide nous aurait bien aidé au début... même si depuis, avec l'habitude, tout va bien, c'est très fluide et ça s'enchaîne bien.

J'apporterais quand même une ou deux précisions sur ton aide de jeu : l'Haruspex et l'Aesculapinum sont effectivement très puissants mais il me semble que le second est un peu plus limité car tu ne peux piocher qu'une carte de personne et pas n'importe quelle carte comme tu sembles l'écrire.

De plus, pour le légat, il est écrit dans la règle : "Pour chaque disque dé non occupé, on obtient un point gagnant de la réserve". Est-tu sûr que c'est pour chaque emplacement adverse ? Parce que nous, on ne jouait pas comme ça, le légat permettait au contraire de piocher des PV pour chaque emplacement libre dans sa partie (et donc de récupérer les PV perdus au début du tour). Mais je ne sais pas si on a raison.

Enfin, selon toi, que veux dire, dans la règle concernant le Scaenicus, "il peut copier l'action dune carte de personne à soi déjà étalée, et celle dune autre la fois suivante" ? Il ne peut pas copier l'action du même personnage deux fois de suite, c'est ça ?

Merci ! :pouicok:

Mathias dit:Bravo Cho, c'est du beau travail ! :pouicbravo: :

Je plussoie !
Mathias dit:De plus, pour le légat, il est écrit dans la règle : "Pour chaque disque dé non occupé, on obtient un point gagnant de la réserve". Est-tu sûr que c'est pour chaque emplacement adverse ? Parce que nous, on ne jouait pas comme ça, le légat permettait au contraire de piocher des PV pour chaque emplacement libre dans sa partie (et donc de récupérer les PV perdus au début du tour). Mais je ne sais pas si on a raison.

Il s'agit bien, avec le légat, de gagner 1PV par "trou" chez l'adversaire.
Mathias dit:Enfin, selon toi, que veux dire, dans la règle concernant le Scaenicus, "il peut copier l'action dune carte de personne à soi déjà étalée, et celle dune autre la fois suivante" ? Il ne peut pas copier l'action du même personnage deux fois de suite, c'est ça ?


C'est bien ça (je mets un marqueur sur le perso copié pour me le rappeler).

Merci pour vos avis positifs :clownpouic:

J'ai rajouté la précision conçernant l'aesculapinum, qui me parraissait évidente avec le picto, mais qui pouvait être effectivement zappée si on se basait sur mon texte. merci

Pour le legat comme dit ci-dessus il s'agit bien de comptabiliser les trous adverses. Et pour le scaenicus, je surconfirme, lors de son prochain tour on doit mimer un autre de ses personnages. Parcontre au prochain tour, on pourra remimer le premier...

Voilou

Bon on faisait erreur sur le légat alors. On va corriger ça à la prochaine partie. :)

Pour le Scaenicus, moi j'avais compris qu'il peut copier un personnage, et qu'ensuite il peut en copier un autre s'il le souhaite. C'est-à-dire qu'il ne copie pas le pouvoir une fois pour toute mais qu'il peut changer à chaque utilisation.

C'est le "auch" de la version originale qui me fait douter :

Er selbst hat keine Aktion, kann aber jede Aktion einer eigenen ausliegenden Personenkarte kopieren, beim nächsten Mal auch eine andere.

goetzilla dit:Pour le Scaenicus, moi j'avais compris qu'il peut copier un personnage, et qu'ensuite il peut en copier un autre s'il le souhaite. C'est-à-dire qu'il ne copie pas le pouvoir une fois pour toute mais qu'il peut changer à chaque utilisation.

Mince, on doit pas être clair, car c'est exactement ce qu'on a dit plus haut :)

Il mime un personnage *le temps d'une activationr* puis il doit ensuite être réactivé. Et la contrainte est qu'il ne peut pas mimer 2 fois de suite le même personnage, il faut en mimer un autre avant.

Ce n'est pas comme ça que je comprends l'intervention de goetzilla.
D'après lui, la règle allemande précise que ce n'est pas parce que le Scaenicus copie un personnage qu'il le reste jusqu'à la fin de la partie/sa disparition. Le Scaenicus peut très bien changer de "modèle", s'il le souhaite...

Moi j'avoue que ça me met le doute du coup... Même que cette interprétation me semble plutôt correcte (après tout, rien dans la règle ne précise comment on fait pour se rappeler quel perso a été copié le tour précédent... Moi j'utilise un marqueur par commodité mais c'est bizarre que rien ne soit précisé si la bonne règle concernant le Scaenicus est celle que je joue actuellement...)
Bref, j'attends l'avis d'éminents germanophiles mais, à bien y réfléchir, j'aurai plutôt tendance à suivre goetzilla dans son interprétation...

ahhh ok, j'ai saisi ! mea culpa...

Effectivement, va falloir une confirmation de tout ça !

Du coup je ne suis pas sur, moi,de bien comprendre.
Vous voulez dire que à chaque fois que le scaenicus est activé, il peut reproduire le pouvoir de l'un des autres personnages actuellement présents ?
Moi, c'est comme ça que je joue

Pour moi, à chaque fois qu'il est activé, il doit changer de personnage qu'il mime. Jamais le même deux fois de suite. Mais bon, avec cette &@<~x* de traduction... :?

Pour moi, à chaque fois qu'il est activé, il doit changer de personnage qu'il mime. Jamais le même deux fois de suite. Mais bon, avec cette &@<~x* de traduction... :?

Mathias dit: Jamais le même deux fois de suite. Mais bon, avec cette &@<~x* de traduction... :?
Elle vient d'où cette limitation ?

Des règles traduites par Queen Games

cho7 dit:Des règles traduites par Queen Games


Et encore, même en considérant la traduction comme exacte, ça porte à confusion.

Faut dire même l'original me fait douter (pourtant je me débrouille en allemand).

Bref, pour l'instant je vais le jouer en permettant de copier le personnage qu'il veut à chaque fois qu'il est activé (même si c'est le même deux fois de suite).

goetzilla dit:
cho7 dit:Bref, pour l'instant je vais le jouer en permettant de copier le personnage qu'il veut à chaque fois qu'il est activé (même si c'est le même deux fois de suite).


Si t'as une carte très puissante posée, style le mercator ou l'haruspex, ça fait deux fois plus de chance de pouvoir l'activer à chaque tour. C'est pas très sympa pour l'adversaire ! :wink:

C'est pour ça que ça nous paraissait logique de limiter son pouvoir en changeant de personnage à chaque fois et en l'obligeant donc à imiter un autre personnage peut-être moins puissant. Mais c'est vrai que la traduction est très confuse, et si la version originale en allemand l'est aussi, alors là... :?