[junta] Traduction version allemande ?

[Junta]

Bonjour,

Je viens d'acheter Junta en allemand. La version suivante :
http://www.trictrac.net/index.php3?id=j ... l&jeu=9574

Quelqu'un aurait-il traduit cette version ? (règles, cartes....)

J'ai bien trouvé un site, mais avec les règles de l'ancienne version (française). Est-ce les mêmes règles ? Y a-t-il eu des évolutions ?
Je n'ai trouvé nulle part la traduction des cartes.

Merci à tous pour votre aide.

A priori, c'est la même version...
Tu as une règle ici : http://jeuxstrategie.free.fr/Junta_complet.php
Mais tu dois déjà l'avoir vue. Si il te manque quelque chose, dis ce qu'il te faudrait exactement.

Merci olive pour ta réponse.

Oui en effet je l'avais vue, et comme le design avait beaucoup changé, je me demandé s'il y avait eu des évolution dans cette réédition (exemple : la fureur de dracula). Comme c'est la même version cela résoud le problème du livret de règles.

Par conséquent c'est la traduction des cartes politique qu'il me manque.
Au pire j'essayerais de voir si mon traducteur sur internet peut m'aider dans cette étape, mais si quelqu'un a déjà fait le boulot c'est toujours ça de gagné ^^

bonjour,
si on me fournie les règles en V.O. je veux bien essayer de faire une traduction en français