Michael Schacht explique Shanghaien dans la TT TV !

[Shanghaien]

Shanghaien, un jeu pour deux, à venir chez Abacus

Michael Schacht explique Shanghaien dans la TT TV !

Il y a des moments où sortir sa caméra est presque une obligation. Lorsque vous êtes à Nuremberg et que Michael Schacht est sur le stand Abacus Spiele avec un nouveau jeu, forcément, ça démange.

Shanghaien est un jeu pour deux joueurs co-signé avec Roman Pelek qui devrait être bientôt dans les meilleurs boutiques. L’objectif est de collectionner des cartes Personnage en plaçant des dés devant eux. Attention, car à la fin on marque des points en fonction des cartes détenues par l’adversaire !

Il y a des dés, des choix à faire, bref, cela va encore faire grincer des dents mais aussi beaucoup plaire. Pour se faire une idée ? Rien de tel que la Tric Trac TV. Attention, c’est en anglais non sous-titré, mais cela reste un anglais parlé par un Allemand donc c’est tout à fait compréhensible. La VF ne devrait pas tarder à arriver.

“Shanghaien” dans la Tric Trac TV (durée : 4’58") : cliquez ici !

“Shanghaien”
Un jeu de Michael Schacht et Roman Pelek
pour 2 joueurs
A partir de 8 ans
chez Abacus Spiele
Sortie prévue bientôt.


Note : le haut débit et flash 9 sont obligatoires pour voir les vidéos. Si vous ne voyez rien, pensez à mettre à jour votre lecteur…

A priori, au vu de la vidéo, pas vraiment novateur...

Sinon, c'est dommage que sur TT, site francophone, on n'ait pas de sous-titres ou de doublage en notre langue à nous (surtout que je fais partie de la majorité des français qui ne maîtrise pas vraiment les autres langues...)

En même temps, il est marqué dans le petit texte au dessus qu'une version française (doublage ou sous titres, on ne sait pas encore), devrait arriver très bientôt.

NB : Shangaein a fait son apparition hier en Allemagne.

Oups, désolé, Mr 20.100, je n'avions point tout lu le descriptif!

je l'aime bien Schacht... Enfin, du moment qu'il ne fait pas des jeux pandiesque dans l'unique but d'empécher les autres jeux d'avoir des récompenses...

j'attends les sous titres avec impatience !

Il sont trop forts ces allemands même lorsqu'ils n'oublient pas de mettre des petits points sur leurs cubes colorés, il arrivent encore à induire cette bonne vieille et omniprésente majorité...

Pareil que pour Mr Jokari, Mr Ribouldingue et Mr Limp: une traduction française synchronisée aurait été la bienvenue.

Dés fois a vouloir aller trop vite...

Désolé, le jeudi, c'est le jour ou je râle... vivement demain! :D

Cher Monsieur Dod,

cela n'a rien à voir avec "aller trop vite", cela a à voir avec le "faisons en profiter nos amis qui comprennent l'anglais puisque c'est fait de pourquoi les priver" et le doublage est en cours, on a fait un enregistrement en fin de journée.

Ceci confirme çela ;)

Merci !

Les mots sont certes assez compréhensibles, en revanche l'explication du jeu en soi c'est pas trop ça. J'ai quand même fini par comprendre à la 2ème écoute :D

Oui, bon, d'accord, moi aussi j'aurais du mal à être clair si je devais expliquer un jeu en anglais ^^