Dream Factory, la règle est en ligne !

[Chinatown][Dream Factory]

Et bientôt une TT TV !

Dream Factory, la règle est en ligne !

En mars, nous annoncions l’édition en français d’un classique du bon Docteur KniziaFabrik der Träume”. Un jeu d’enchères ultra-simple et rapide avec pour support un truc qui parlent à tous le monde, le cinéma. Une annonce qui a fait plaisir à tous ceux qui aimeraient posséder ce un peu collector, et surtout très très plaisir à ceux qui aiment bien jouer sur un jeu en français puisque “Fabrik der Träume” n’a jamais été disponible dans notre langue.

Le truc, c’est que “Dream factory” -c’est son nom en français… oui, je sais, disons c’est son nom international- est le troisième jeu vraiment “édité” par Filosofia, je veux dire par là que tout est fait en interne, les graphismes, les choix de matériel… Un peu comme pour “Chinatown” qui était leur premier. Pas que pour les autres ils ne soient pas éditeurs, mais disons que ce sont des accords avec des partenaires et qu’ils n’ont que très peu de marge de manoeuvre et que mettre une traduction des règles en ligne n’est pas évident dans ces cas là… Par contre, dans un cas comme celui de “Dream factory”, Filosofia n’a aucun problème pour mettre la règle en ligne pour que tous puissent la consulter avant achat afin d’être sûr que le jeu va leur plaire. Du coup on en profite.

Donc, la règle de “Dream factory” est en ligne et consultable librement. Le jeu arrive sur les étals des boutiques à la fin du mois. Nous, à l’officine Tric Trac, nous avons eu la chance de pouvoir jouer sur un prototype quasi définitif, et, forcément, nous avons fait tourné les caméras bourrées d’électroniques de la Tric Trac TV. Donc d’ici peu vous aurez une petite vidéo d’une partie pour voir comme ça marche en vrai…

La règle en français : cliquez là !
Le site officiel du jeu : cliquez ici !

Dream factory
Un jeu de Reiner Knizia
pour 2 à 5 joueurs
à partir de 10 ans
chez Filosofia
Sortie prévue : fin juin

Ah bin justement c'est ce que je cherchais ! Alors voir ça !

Cool ! Vivement la TT TV ! Encore une belle exclu de chez TT comme on les aime !

Il y a eu Genoa aussi après Chinatown, dans la collection VIP, non ?

Quand on voit l'horreur qu'était Hollywood Blockbusters, on ne peut qu'applaudir ces visuels. Bien sûr j'adore le traitement classique de l'édition originale, mais là faut dire que tout cela est alléchant et soigné (jusque dans les noms choisis dans les exemples, ou les dos différents pour les réalisateurs légendaires). Plutôt que "pire film", j'aurai plutôt dit "plus beau nanar" mais ça revient au même... ou bien :P

Cher Monsieur goetzilla,

ha houais, c'est vrai... :o)

Monsieur Grunt, disons que 'nanar' aurait été très peu compris chez nous. Mais bien libre à vous de l'utiliser en jouant :)

J'adore les dessins caricaturaux et la charte graphique dans son ensemble !!

Excellent !! pour tous les cinéphiles et joueurs que nous sommes...comme quoi l'aspect visuel reste pour moi un critère important dans l'achat (et la distribution dans mon cas) de jeux de société.La mécanique du jeu prime mais faut nous faire des bÔ jeux cependant.

(j'approuve pas du tout le graphisme de Dominion-Intrigue en l'occurence...moche à souhait)

Brink\\'s, dans ce cas là, et comme il est dit dans le sujet, il ne s'agit pas "seulement" d'une traduction mais d'un jeu fait de A à Z par Filo, donc ils peuvent mettre la règle en ligne, sans craindre que les joueurs se jettent sur la VO.. ;)

de B à Z

Le A c'est pour le doc knizia ;)

En tout cas bien chouettes les caricatures.

ben c'est bizarre, cette histoire de "peu de marge de manœuvre pour mettre les règles en ligne", parce qu'il n'y a qu'à filosofia que ça arrive, on n'a jamais vu ça avant. alors je ne sais pas trop comment ils négocient, mais...

d'ailleurs, quand on demande la règle aux éditeurs-partenaires, ils répondent qu'eux ne bloquent rien, que filosofia a sa propre politique éditoriale de mise en ligne des règles, et qu'ils ne peuvent pas intervenir.

je vous conseille de demander, vous serez surpris des réponses des éditeurs ;-)

Par rapport à la brève, je veux bien penser que mettre les traductions des règles en ligne soit compliqué parfois selon les partenaires.

Mais même après que les jeux soient sortis ?

En tous les cas, il est appréciable que la règle soit en ligne et on peut souhaiter que cela devienne plus l'habitude que l'exception!

A l'heure actuelle, il est plus judicieux pour un éditeur de faire découvrir son jeu avant même qu'il ne soit sorti car avec le nombre de jeux qui sortent chaque semaine, les clients ont besoin de planifier leurs achats et mettre les règles en ligne, permettre à la tric-trac tv de présenter une partie en cours, mettre à disposition des boutiques spécialisées des jeux de démonstration est clairement une politique commerciale gagnante.

Bravo a Filo pour ce changement de politique ! reste à développer avec des jeux de démonstration à notre intention !! et de la PLV également.

On a beau sortir le jeu du siècle, si personne ne le sait, ça ne servira à rien !

Heu je crois qu'il y a incompéhension là... Filo n'a pas changé de politique au sujet de la publication des règles. Içi, ils publient celle-là parce qu'il ne s'agit pas d'une traduction française d'un jeu sorti par ailleurs dans d'autres langues mais d'une création totale (à partir du jeu de Knizia) de Filo.. Donc pas de risques de vois des joueurs télécharger la règle pour aller jouer avec la version anglaise moins chère, puisqu'elle n'existe pas... Et Pour Ivy, la marge de manoeuvre dont il est question dans l'article, c'est au sujet des graphismes, choix de matériel, et pas de la mise en ligne des règles.. Et Filosofia ne s'est jamais caché de bloquer les mises en ligne des règles....

Le jeu existait déjà en allemand. C'est un trad avec refonte totale du matos (beau travail soit dit en passant). Peut être que Filosofia a plus de liberté sur le coup avec la diffusion des règles ? Ou testent ils une autre approche (site dédié, etc.).

Ho la vache! Un jeu distribué par Filo avec la règle en ligne... M'étonne pas qui fait beau!