Ce jeu est sorti le 5 juil. 2013, et a été ajouté en base le 1 juil. 2013 par Monsieur Phal

édition 2013

Standalone 5 éditions
65,00 €
Prix conseillé
Bouton pour acheter sur PhilibertBouton pour acheter sur Boutique LudiqueBouton pour acheter sur Amazon
Par : Alb | vendredi 9 mai 2003 à 17:10
Alb
Alb
Sur Ankou, qqun avait parle d'une version francaise qui devait sortir cette annee

Qu'en est-il aujourd'hui ?
Est-ce en bonne voie ?

Sinon, pour les jeux qui vont sortir en francais, apres mort ou Vif, On avait parle de Piratenbucht (chez faidutti)
Y a t-il d'autres jeux prevus dans la langue de Moliere ?

merci
Mon top
Aucun jeu trouvé
faidutti
faidutti
Piratenbucht est en route... Pour Puerto Rico, tout ce que je sais c'est que les gens de Ravens m'avaient demandé s'ils pouvaient utiliser ma règles dans une édition française, que j'ai répondu pas de problèmes, mais cela fait un petit bout de temps maintenant et je n'ai pas eu de nouvelles....

(une note au passage : j'interviens sur ce forum comme joueur autant que comme auteur de jeux, et ne suis pas responsable du sous titre réducteur "auteur de jeux" qui a été ajouté sous mon nom, et qu'apparemment je ne peux pas enlever)
Mon top
Aucun jeu trouvé
ReiXou
ReiXou
Piratenbucht c'est pour la fin de l'année.

Boursicocotte, la trad' de Kuhandel est annoncée pour dans pas trop longtemps (mais quand exactement ???) et je crois que Tilsit doit traduire Lowenherz (le nouveau) mais là je n'ai carrement pas de date.

C'est tout ce que je vois pou l'instant en traductions.
Alexandre
Alexandre
Note : Les interventions de cet internaute ont été supprimées à sa demande...
Le webmestre
Mon top
Aucun jeu trouvé
Monsieur Phal
Monsieur Phal
Cher Monsieur Faidutti,

bruno faidutti dit:(une note au passage : j'interviens sur ce forum comme joueur autant que comme auteur de jeux, et ne suis pas responsable du sous titre réducteur "auteur de jeux" qui a été ajouté sous mon nom, et qu'apparemment je ne peux pas enlever)


C'était au début de l'installation de phpBB, je faisais des essais de rangs et je ne les ai pas retirés... Voilà qui est fait maintenant.

Bien à vous de cordialement

Monsieur Phal
Mon top
Aucun jeu trouvé
Pyjaman
Pyjaman
Pour Boursicocote, Asmodée ne retiendra pas ce nom qui n'a plus l'air de leur plaire.

Par contre, en regardant les prévisions de distributions d'Asmodée pour la mi-avril, ils annoncent... Alhambra chez Tilsit !!
Quelqu'un sait si c'est le Alhambra de Dirk Henn ??

Mort ou Vif, c'est pour la fin du mois.
Mon top
Aucun jeu trouvé
Tenaka
Tenaka
Alhambra a beau être un jeu très agréable, je ne vois pas ce que la traduction peut apporter étant donné qu'il n'y a rien à traduire si ce n'est la règle et que le jeu est très beau excepté les deux monniaes ayant un ton très proche qui prête à la confusion. Il est dommage que tilsit ne puisse pas plutôt traduire des jeux comme les prince de Florence ou Puerto rico. Mais bon leur effort de traduction est déjà louable.

Christophe
Mon top
Aucun jeu trouvé
loïc
loïc
Ben,comme Alhambra est dans la gamme Queen Games dont Tilsit a déjà traduit 3 jeux, je vois mal ce que àa pourrait être d'autre. Ils vont traduire une règle qui demande un effort surhumain (10h de boulot en prenant son temps) et le jeu va prendre 5 à 10 euros au passage. Dommage!
Mon top
Aucun jeu trouvé