Politique éditoriale/commerciale de Edge pour Zombicide ???

Le problème c'est que ceux qui ont la VO peuvent avoir la nouvelle version des règles sur le site de GG. Normal quoi.

Pour ceux qui ont acheté en VF... Rien. :pouicnul:

Concernant la mise à dispo des règles ca ne me choque vraiment pas. Si tu veux de règles en vf t’achète le jeu en VF.
Il me semble que filosofia fonctionne pareil.

Est-ce que tu as envoyé un mail à Guillotine Games pour savoir si Edge avait les droits sur ces nouvelles règles ?

Perso, c'est un peu la même chose avec les autres jeux Edge. Cela fait un moment qu'ils ne mettent plus les règles VF en ligne et je les comprends aussi. Pourquoi fournir à des gens qui ont donné de l'argent à FFG (la plupart du temps) des règles VF ?

Mais tu vois, j'ai rencontré la même chose pour les règles révisées de Runewars. Edge a annoncé qu'ils ne mettraient pas les règles en ligne. J'ai donc fait une traduction "large" et je l'ai mise à disposition sur mon blog.

Et je t'assure que cela m'a pris moins de temps que de venir hurler ma colère sur un forum...

Pour terminer, les éditeurs n'ont pas vocation à mettre des trucs gratos en ligne. Ce n'est pas parce que beaucoup le font que c'est une obligation.

@ varkag

Tu dois pas avoir lu les 2 versions et pour cause la deuxième n'et pas disponible en VF :lol:
Mais c'est quand même plus que de la différence de mise en page, regarde ici
http://guillotinegames.com/fr/blog-mise-a-jour-des-regles-de-zombicide

Merci gobo :pouicbravo:

Cher Mathieu,

j'espère que tu ne travail pas à ton compte dans le commerce. Sinon c'est la ruine, la tienne accessoirement. :lol:

On résume : tu achète un jeu VO, Edge ne touche donc rien du tout dessus (hormis se faire insulter), puis tu estime (caché derrière un argument flou) qu'Edge devrait se casser le fondement pour te mettre les règles révisé en lignes alors que tu peux déjà les avoirs :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: des barres !
Et oui je sais lire anglais, malheureusement.

D'un autre coté possédant la boite VF, si il y a des MAJ des régles j'aimerai bien pouvoir les consulter et les imprimer.

varkarg dit:Cher Mathieu,
j'espère que tu ne travail pas à ton compte dans le commerce. Sinon c'est la ruine, la tienne accessoirement. :lol:
On résume : tu achète un jeu VO, Edge ne touche donc rien du tout dessus (hormis se faire insulter), puis tu estime (caché derrière un argument flou) qu'Edge devrait se casser le fondement pour te mettre les règles révisé en lignes alors que tu peux déjà les avoirs :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: des barres !
Et oui je sais lire anglais, malheureusement.


Non bien sur mais reprends ta réflexion avec quelqu'un qui achète en VF...

Et bien les clients sont heureux, et edge peut prévoir un gros trou dans sa marge ...

Il n'y a pas de solution viable à ceci malheureusement.

varkarg dit:Et bien les clients sont heureux, et edge peut prévoir un gros trou dans sa marge ...
Il n'y a pas de solution viable à ceci malheureusement.


Pas du tout d'accord. Les révisions ne concernent pas l’ensemble des règles mais seulement quelques points. Edge pourrait très bien mettre en ligne un petit document indiquant les modifs et où elles ont lieu.

dadou dit:
varkarg dit:Et bien les clients sont heureux, et edge peut prévoir un gros trou dans sa marge ...
Il n'y a pas de solution viable à ceci malheureusement.

Pas du tout d'accord. Les révisions ne concernent pas l’ensemble des règles mais seulement quelques points. Edge pourrait très bien mettre en ligne un petit document indiquant les modifs et où elles ont lieu.


Dans le cas de modif, je dit oui, trois fois même, ils l'avaient fait pour gears of war de mémoire.
Mais je me base sur les dires du créateur de ce topic ; donc ce sont des règles révisés (truc en plus, difficulté revu etc), donc complètes. Si je comprend bien, un joueur avec du matos vo pourra jouer la vf. Il y'a un malaise quand même.

Le staff d'Edge signale que c'est seulement de la mise en page et qu'il n'y aura aucune nouvelle règle.

repris sur le forum Edge :

" Et voici un apercu de tout ce que l on pourra trouver dans cette mise a jour

Général – Révision de la mise en page en vue d’une plus grande clarté dans les règles
Général – Révision de la terminologie (ex. « tour des joueurs » devient « Phase des Joueurs »)
Général – Introduction du concept « arme de pimpmobile » (Evil Twins et Ma’s Shotgun)
Général – Intégration de nombreux points développés dans la FAQ (missions révisées, notamment)
Général – Les Missions comportent désormais des informations concernant leur difficulté, le nombre minimum de Survivants requis et la durée moyenne de jeu.
P.4 – Ajout d’un aperçu d’un tour de jeu
P.5 – Mise à jour des règles sur les lignes de vue
P.10 – Regroupement et extension de nombreuses règles sur la Phase des Joueurs (en particulier les règles de voitures)
P.13 – Mise à jour du mode d’activation des Runners pour plus de jouabilité. Tous les Zombies jouent leur première Action, puis les Runners jouent leur deuxième Action.
P. 17 – Extension des règles sur les armes particulières : Fusil de Sniper, Molotov, armes à recharger.
P. 17–18 – Mise à jour des règles sur les voitures
P. 31 – Introduction d’un index
"

Il y a une mise en page qui a été refaite donc ca pas important, après sur le site de guillotine il y a ca :
P.4 – Ajout d’un aperçu d’un tour de jeu
P.5 – Mise à jour des règles sur les lignes de vue
P.10 – Regroupement et extension de nombreuses règles sur la Phase des Joueurs (en particulier les règles de voitures)
P.13 – Mise à jour du mode d’activation des Runners pour plus de jouabilité. Tous les Zombies jouent leur première Action, puis les Runners jouent leur deuxième Action.
P. 17 – Extension des règles sur les armes particulières : Fusil de Sniper, Molotov, armes à recharger.
P. 17–18 – Mise à jour des règles sur les voitures
P. 31 – Introduction d’un index


Franchement traduire 7 pages sur 31 ca me semble possible.

gobo dit:
varkarg dit:Cher Mathieu,
j'espère que tu ne travail pas à ton compte dans le commerce. Sinon c'est la ruine, la tienne accessoirement. :lol:
On résume : tu achète un jeu VO, Edge ne touche donc rien du tout dessus (hormis se faire insulter), puis tu estime (caché derrière un argument flou) qu'Edge devrait se casser le fondement pour te mettre les règles révisé en lignes alors que tu peux déjà les avoirs :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: des barres !
Et oui je sais lire anglais, malheureusement.

Non bien sur mais reprends ta réflexion avec quelqu'un qui achète en VF...


Voilà et là ca coince.

Je n'ai pas envie de polémiquer mais :
1. J'ai raté le KS donc j'ai attendu la version en magasin donc FR, le but était d'y jouer avec mon fils et des joueurs non anglophiles.
2. J'ai récupéré les FAQ et autres missions corrigées (FR ou EN).
3. L'anglais n'est pas un problème.

Mais, en tant qu'acheteur et consommateur, je trouve sérieusement gonflé de la part d'Edge et pas très honnête intellectuellement de ne pas mettre à disposition les règles révisées quand le créateur du jeu le fait pour la version anglaise !

Et le deuxième tirage va lui bénéficier des règles révisées ?
Donc les acheteurs de la première heure (qui finalement ont aussi contribué au succès du jeu et qui permettent à Edge de faire un deuxième tirage et donc de rentabiliser les droits d'édition payés au près de GG) sont doublement floués ?

Je vais continuer à jouer avec mes règles en FR, mes erratas en EN et mes missions imprimées.
Mais pour un peu de confort, avoir la possibilité de jouer/imprimer les règles FR révisées était le bienvenu !

Je ne vois pas pourquoi on tape (encore un fois) sur Edge alors que ça serait plutôt à Guillotine Games de traduire en VF et de mettre en ligne les mises à jour. Edge n'est que le distributeur il me semble et je les trouve déjà bien sympa de traduire les scénarios au compte goutte alors que Guillotine Games les propose d'abord en VO. Pour des auteurs français, je trouve que c'est un comble.

Durtal dit:Je ne vois pas pourquoi on tape (encore un fois) sur Edge alors que ça serait plutôt à Guillotine Games de traduire en VF et de mettre en ligne les mises à jour. Edge n'est que le distributeur il me semble et je les trouve déjà bien sympa de traduire les scénarios au compte goutte alors que Guillotine Games les propose d'abord en VO. Pour des auteurs français, je trouve que c'est un comble.


+1 :pouicbravo:

Je pense pas que ce sujet peu trouver son équilibre, moi même en temps que joueur je comprend parfaitement le point de vue de tous, mais je me met aussi du côté du distributeur et du reste donc bon. Mouais pour résumer.

Durtal dit:Je ne vois pas pourquoi on tape (encore un fois) sur Edge alors que ça serait plutôt à Guillotine Games de traduire en VF et de mettre en ligne les mises à jour. Edge n'est que le distributeur il me semble et je les trouve déjà bien sympa de traduire les scénarios au compte goutte alors que Guillotine Games les propose d'abord en VO. Pour des auteurs français, je trouve que c'est un comble.


Mais qui assure la traduction et dispose des droits pour la version fr ? C'est bien Edge ?

Je trouve juste dommage que les règles ne soient pas mises en ligne car la traduction est déjà faite.
Maintenant, il ne faut pas se leurrer, il y a probablement des raisons valables (financières :1900pouic:) derrière tout cela.

Je trouve juste cela dommage et j'en ai marre de me balader avec mes règles FR, les FAQ, scénarios et règles révisées EN. :mrgreen:

Depuis la sortie de Zombicide, c'est la politique de Guillotine Game qui m'agace un peu. Les auteurs sont français mais j'ai pas l'impression que la clientéle française soit dans leur préoccupation, les faq et scenario sortent à profusion en anglais et quelques miettes pour nous. Il faut attendre qu'Edge (qui doit assuré le suivit de beaucoup d'autres jeu de son catalogue) s'en occupe.
Bref un petit geste des auteurs pour montrer que le public français n'est pas juste un complément de revenu des ventes de la version anglaise, serait la bien venue.

Après cette histoire de ne pas sortir la nouvelle version des régles est assez étrange, Edge mettant trés souvent ses régles en ligne exception de quelques jeux ou FFG ou l'éditeur/original mets son veto.

"Zombicide, ton univers impitoyable..." sur un air de feuilleton US bien connu...

genesteal dit:Depuis la sortie de Zombicide, c'est la politique de Guillotine Game qui m'agace un peu. Les auteurs sont français mais j'ai pas l'impression que la clientéle française soit dans leur préoccupation, les faq et scenario sortent à profusion en anglais et quelques miettes pour nous. Il faut attendre qu'Edge (qui doit assuré le suivit de beaucoup d'autres jeu de son catalogue) s'en occupe.
Bref un petit geste des auteurs pour montrer que le public français n'est pas juste un complément de revenu des ventes de la version anglaise, serait la bien venue.
Après cette histoire de ne pas sortir la nouvelle version des régles est assez étrange, Edge mettant trés souvent ses régles en ligne exception de quelques jeux ou FFG ou l'éditeur/original mets son veto.
"Zombicide, ton univers impitoyable..." sur un air de feuilleton US bien connu...


Parfaitement résumé. :pouicbravo:
Et c'est aussi en partie pour cela que je n'ai pas acheté le jeu.
Quand on voit la surenchère dans cette politique du KS + les auteurs Français qui se foutent un peu de la clientèle Fr. En fait, le jeu a été créé surtout pour les américains et nous on récupère les miettes. :pouicvomi:

Un des auteurs passe régulièrement annoncer les news et scénars mis en ligne sur le site de GG, c'est sa faute si on a pas assez bossé l'anglais au collège ?

Faut arrêter de se plaindre tout le temps pour tout, le jeu vous l'avez, il est de bonne qualité, il est vivant avec des scénars qui sortent régulièrement, l'un dans l'autre on fini toujours par les avoir en français et on paye rien, après je ne suis pas dupe je sais bien que si ils font un suivi comme ça c'est pour le buisness mais ça n'empêche pas que c'est fait et bien fait.
On va déjà avoir un pack de zombies et une extension 6 mois après la sortie et encore une fois le tout traduit en fr.

Si on prend Mice and Mytics, le jeu n'existe pas en français et la campagne additionelle est payante, moi je dis il n'y a pas à se plaindre.

Et j'ai la version VF, je me tape de pas avoir les révisions de règle et si jamais je les cherche je suis certain de trouver quelqu'un qui les a traduit sur le net.