L'affaire du pingouin buggé

Dans un autre topic, le célebre Croc affirme que la version française de "hey, that's my fish !" publiée pas Phalanx est honteusement buggée...
je l'ai acheté hier :bonnetpouic:
quelqu'un peut me dire ou est le bug, ce qu'il faut changer?

Je ne me souviens plus trop, mais la lecture des règles m'avait en effet laissé sans voix.
Il ya le nombre de pingouins :
il en faut 2 à 4 joueurs, 3 à 3 joueurs et 4 à 2 joueurs (par joueur).
Un pingouin se déplace en ligne droite, s'arrête où il veut et le joueur récupère la tuile sur laquelle se trouvait le pingouin au début de son déplacement.
Chaque poisson vaut 1 point à la fin.
Voilà pour ce dont je me souviens

Cher Monsieur,

Vous trouverez chez Jeux de Nim une traduction qui elle marche, vous pourrez comparer : cliquez là !

Bien à vous de cordialement

Monsieur Phal

merci de à vous beaucoup, de que j'ai imprimé la version "de Nim" du conseil qu'il était bon :pouicok:
(pfouu, c'est compliqué le Phal à parler, en présence de la sainteté herself on a peur de gaffer ; il y a un topic sur la syntaxe Phalienne ?)

alighieri dit: il y a un topic sur la syntaxe Phalienne ?)


déjà lu, rien compris :roll:

Il me semble qu'il manque une info dans la règle de Nim :
lors du placement initial, on ne peut placer un pingouin que sur un bloc ne contenant qu'un seul poisson.

Jokari dit:Il me semble qu'il manque une info dans la règle de Nim :
lors du placement initial, on ne peut placer un pingouin que sur un bloc ne contenant qu'un seul poisson.

très juste ! je viens de vérifier l'info, merci ! :pouicok:

alighieri dit:il y a un topic sur la syntaxe Phalienne ?


je crois que M. Phal a appris la grammaire auprès d'un petit maître Jedi vert... ;)

matteo dit:
alighieri dit:il y a un topic sur la syntaxe Phalienne ?

je crois que M. Phal a appris la grammaire auprès d'un petit maître Jedi vert... ;)


C'est dommage. Il aurait pu apprendre un tas de choses intéressantes à la place et il a fallu qu'il choisisse ça :clownpouic: