Industria et Carcassonne Die Burg???

[Industria]

Hello,

après ma recherche sur le net au retour d'Essen, je me retrouve avec deux nouvautés pour lesquelles je n'arrive pas à mettre la main sur des règles traduites de ces deux jeux (au moins en anglais!).

N'avez-vous des idées ou des pistes pour que je puisse enfin essayer ces deux jeux???


Merci

Smokan

Apprendre l'allemand... :)

:lol: :lol:
C'est ce qu'on s'est dit en sortant du salon : on est vraiment taré car non seulement on achête une tonne de jeu mais en plus tous en allemand alors que personne d'entre nous ne parle un mot de la langue de Goethe...

J'ai appelé la bande à Philibert pour Carcassone. apparement dispo et traduit sous la quinzaine.

BdC

T'as pas vu qu'il y avait des hotesses pour t'expliquer les jeux ? :D

Bin non, je suis aveugle et sourd... Pfff..... :evil:

Le truc, c que en restant une seule journée, si on se met à essayer tout les jeux, on repartira d'Essen en connaissant les règles, mais sans avoir les boites...

Je préfère juste l'inverse en fait... :D

Smokan est un malin, smokan est un malin... :D :D :D
Ton sac à jeux, c'était un sac Tatti non ?

BdC

:D :D :D
et boule de cristal merite son pseudo :wink:

(ou alors il est vendeur chez Tatti :D :D)

j'ai ramené mon vieux dico d'allemand et je me lance dans la trad de Die Burg... :lol:
mais c'est pas gagné...

Aller en Allemagen pour acheter plein de jeu alors qu'on n'en parle pas un mot reste un concept plutôt original (surtout quand on connait le prix du voyage).
Y'a vraiment des gens bizarres sur cette planète :lol:

Et à Nantes on fait pousser des maches c'est ça ? :D

BdC

Boule de cristal dit:Et à Nantes on fait pousser des maches c'est ça ? :D
BdC


Qu'as-tu contre la mâche nantaise, BdC ? :x

ahem personne pour traduire industria ? :D

A propos de la traduction d'Industria, j'ai posté une requête sur spielfrieks à laquelle Michael Schacht a très rapidement répondu et voila qu'aujourd'hui la trad anglaise (ainsi qu'un plateau de jeu traduit) est disponible ici: http://spiele-aus-timbuktu.de/online0.html

Plus qu'épatant.

Vincent

Un jour sûrement, mais elle n'est pas priotaire, Burg passe avant.

Je me suis fais expliquer "Le chateau" par un présentateur (impossible d'avoir une règle anglaise, exactement comme pour l'Intrige d'Amigo ...)
Donc dans les grandes lignes :

On pose l'enceinte du chateau. Elle sert de piste de score. On pose sur chaque tour (cases doubles) une petite tuile bonus. Les joueurs pourront s'accaparer ces bonus uniquement en s'arrêtant sur une de ces cases.

On pioche une tuile et on la joue (avec la variante que vous voulez, je n'ai pas de précision là dessus). Les contraintes de placement :
- On commence par placer les premières tuiles en utilisant les positions de départ dessinées sur le mur d'enceinte. Ces portions de mur rapportent des points, comme une tuile.
- Il peut y a voir des trous dans la ville.
- On place sa tuile librement : un batiment rouge peut être placer contre un batiment gris, un champs peut-être collé à un batiment.
Néanmoins, on doit placer sa tuile contre une seule autre tuile (pas de chevauchement)
- Un chemin doit se terminer contre un mur ou sur une tuile prévue à cette effet. On ne peut pas arrêter un chemin avec un batiment par exemple.

On garde les principes des anciennes versions : on place un pion sur la tuile qu'on vient juste de poser. Pour tout batiment gris terminé (tous les bords encerclés) on gagne 2 points par tuile, pour tout batiment rouge, 1 point par tuile. On peut poser des champiers qui rapporteront 3 points par campement présent dans le champ.

En ce qui concerne les chemins : un chemin est terminé grace à un batiment, un mur, ou à ce qui ressemble à une plaque d'égout (?). Ils rapportent 1 point par tuile. Si au moins un puit est présent sur le chemin les points sont doublés.

Si on clos soit même un batiment rouge, il devient notre palais. On pose dessus le pion prévu à cet effet. (Si c'est l'adversaire qui le ferme : non). Si par la suite on clos un batiment rouge plus grand, ce batiment devient le nouveau palais. A la fin de la partie le joueur ayant le plus grand palais gagne un bonus : on considère l'emplacement sans tuile le plus grand du plateau de jeu, et on gagne autant de points que de tuile nécessaire pour le remplir.

En ce qui concerne les bonus, c'est assez classique, on les joue une fois pour doubler le revenu de la cloture d'un batiment, pour jouer une fois supplémentaire ... ou à la fin de la partie pour marquer des points pour des batiments qui ne sont pas finis par exemple.

Voilà, tout ça suite à une explication des règles par un charmant monsieur, et une partie avec Ludo ... n'hésitez pas à me demander des précisions ou des clarifications.

Bon carcassonne.
Lolive

lolive dit:Voilà, tout ça suite à une explication des règles par un charmant monsieur, et une partie avec Ludo ...
Lolive


Le compte-rendu de la partie devrait arriver sur mon site dans l'après-midi ou demain...

Merci à tout le monde, je vais normalement pouvoir essayer ces deux jeux dès demain :-))


A++

Pour le palais, il faut donc poser la derniere tuile qui le finit mais il faut également etre celui qui va marquer les points (c'est à dire avoir le plus de perso sur ce batiment rouge lors de sa fermeture), c'est ca ?
Sinon, pour l'explication des tuiles, allez sur boardgamegeek, il y a un commentaire de photo qui explique en détail. Merci en tout cas pour cette explication lolive !!!
Impatient d'y jouer à ce jeu (je l'ai depuis hier, mais comment dire, 7 ans d'allemand à l'école et je sais dire ....ben rien en fait :roll: )

paranoid2013 dit:
Impatient d'y jouer à ce jeu (je l'ai depuis hier, mais comment dire, 7 ans d'allemand à l'école et je sais dire ....ben rien en fait :roll: )


Pareil comme toi, sauf que moi c'est 8 ans d'allemand. :cry: :wink: :roll: