Ce jeu est sorti le 16 nov. 2013, et a été ajouté en base le 4 oct. 2013 par YeN

édition 2013

Standalone
Frais de port ajustés en fonction du montant total et/ou de votre abonnement.
11
réponses
2
followers
Par : kiken | jeudi 18 décembre 2014 à 11:15
Default
kiken
kiken
Bonjour,
J'aimerai savoir si un gentil trictracien avez pu traduire en vf la faq du jeux dark darker darkest car je l'ai en anglais mais je suis perdu dans la traduction...
donc preneur si c'est possible avec toute ma gratitude ! :wink:
Mon top
kiken
kiken
bon j'ai vraiment pas de chance, personne n'a cette traduction, est-elle au moins sortie chez queen games traduite en vf ?
Mon top
cgenov
cgenov
Non pas de traduction connue par moi à ce jour en tout cas......mais elle n'est pas trop diificile à comprendre même pour un anglophobe, une fois ingurgité on n'y revient pas normalement.
kiken
kiken
merci a toi, bon je l'ai trouvé en anglais, je vais m'en contenter mais je vais peut être la traduire en vf
avec l'aide du net, je vous tiendrais au courant dés que j'aurais fini.
Mon top
Kazuya07
Kazuya07
Je me retrouve avec un seigneur à trois clefs, je suis donc obligé de prendre un lieu pas de problème mais l'ermite possède un pouvoir applicable immédiatement qui est celui ci : piochez un lieu et placer le sous votre contrôle. Cela veut dire qu'avec l'ermite je peux avoir deux lieux en une seule fois? Un pour les trois clefs'et un autre pour le pouvoir ?
Mon top
Aucun jeu trouvé
koub584
koub584
Bonjour,

J'ai trouvé une VF de la FAQ de DDD.
Je travaille actuellement sur la traduction de la V2 des règles en ricain... C'est un peu long mais j'ai déjà torché la moitié.
N'hésitez pas à me contacter si jamais j'oublie de la poster ici.
Merci au posteur original de la FAQ!
FAQ V2
Mon top
koub584
koub584
Et voilà la VF des règles revues et corrigées trouvée sur BGG.
N'hésitez pas à me contacter si vous remarquez des erreurs à corriger.
Règles V2 FR
Mon top
grakut
grakut
un grand merci pour ce travail de traduction, la règle V2 et la faq sont les biens venues surtout en VF !
Mon top
Aucun jeu trouvé
Devendra
Devendra
MERCI!!!!!!!!!!!!!!!!
Mon top
Aucun jeu trouvé
Cowboy Georges
Cowboy Georges
Respect !
Pas que j'ai le jeu mais traduire un jeu de David Ausloos chez Queen Games c'est un peu la combo magique, le truc que je ne ferai sous aucun prétexte.
Mon top
Aucun jeu trouvé
Default
morpheusreims
morpheusreims
Je viens de l’acquérir il y a peu (j'ai loupé le ks), j'ai une traduction française qui me semble un peu approximative (faute de frappe, etc...) mais je n'ai pas encore vraiment mis le nez dedans.
Donc je garde cette V2 sous la mains histoire de voir.
En tout cas chapeau pour la trad'