2
réponses
0
follower
Par : Biff981 | lundi 25 septembre 2006 à 17:35
Default
Biff981
Biff981
Hello,


Je possède autoscooter en bon état ou autre jeu à voir que je voudrais échanger contre Cléopâtre et la Société des Architectes de chez DOW que je recherche.

Biff :pouicok:

alors content Fred :mrgreen: ? note quand même que j'avais mis l'état pour autoscooter ce qui pouvait répondre à ta question philosophique :wink:
Mon top
Aucun jeu trouvé
fred1268
fred1268
Quand on y réfléchit, on se dit que malgré la grande estime que l'on peut avoir pour sa langue maternelle, il faut bien lui reconnaitre qu'elle peut parfois prêter à confusion. Tenez, par exemple, l'expression "[échange] autoscooter" ou bien la phrase "j'échange autoscooter [...] contre la société des architecte" me laisse à chaque fois pantois.

Est-ce à dire qu'il faut que je réponde alors que j'ai Cléopâtre ou bien seulement si je possède autoscooter ? Du coup, il pourrait être intéressant de désambiguiser en proclamant haut et fort "je veux me séparer de autoscooter et je recherche Cléo". Malheureusement, peu de Trictraciens le font ? Pourquoi ? Sans doute à cause du [échange] obligatoire qui pousse à l'ambiguité.

Tout ça pour quoi ? En fait pour rien : je n'ai ni automachin, ni Cléotruc, et cette annonce ne me concerne donc pas, mais comme je lis TT très (trop ?) souvent, je me fais cette remarque à chaque fois.

N'y vois donc aucune offence, très cher Biff, j'avais juste besoin de partager cette ambiguité de la langue française, amplifiée par l'inénarrable [échange] très TTien. En contre partie de mon long laïus, tu prends un "up" gratuit : elle n'est pas belle, la vie ?

Sur ce, mes amis, je vous souhaite bonne lecture sur TricTrac.
Fred.
Mon top
Aucun jeu trouvé