[Concordia] De la traduction de l'extension

Je bave ! Need !!!

palferso dit:La description de Gerdts sur BGG fait très, très envie...
https://boardgamegeek.com/thread/1429576/concordia-salsa-spicy-affair
Y aura-t-il une traduction Ystari? Vu qu'il y a de nouvelles cartes (avec du texte donc j'imagine, comme sur celles du jeu de base) ce serait sympa que l'on ait des nouvelles (Karis? Grunt?) avant Essen pour savoir si l'on prend la version PD-Verlag ou si l'on attend sagement la VF Ystari.


Achat direct en VO, cette fois je n'ai pas commis l'erreur de revendre ma VO pour une VF comme je l'avais fait pour Suburbia, je la prendrai en même que l'extension de Hansa Teutonica et Steam ships company

Au pire je pense que pour un jeu de cartes c'est possible de mixer avec des sleeves opaques (à la couleur des joueurs pour faire tatasse).
Qu'Ystari ne traduise pas cette extension serait moins gênant que Suburbia, non ?

je ne sais pas trop, en fait je n'ai jamais joué à la VF, je ne sais pas comment elle est faite, à part l'affreuse mochissime couleur rougeasse de la couv qui a remplacé la sublimissime magnificente couleur maronnasse de la 1ere édition :mrgreen:

Harrycover dit:je la prendrai en même temps que l'extension de Hansa Teutonica et Steam ships company

Essen 2016 pour Steam Ship Company

ah merdasse !! merci !! j’avais pas vu que c'était qu'en démo sur leur stand !!
bon où je vais dépenser mon fric moi maintenant :?:

Harrycover dit:je ne sais pas trop, en fait je n'ai jamais joué à la VF, je ne sais pas comment elle est faite, à part l'affreuse mochissime couleur rougeasse de la couv qui a remplacé la sublimissime magnificente couleur maronnasse de la 1ere édition :mrgreen:

ça ne change rien à l'horriblement horrible visage de la Romaine avec son panier d'olives :mrgreen:
Je pense qu'à part cette modification graphique profonde, le matériel est le même (et donc la taille des cartes)

J'ose espérer que ça soit compatible... Fini pour moi les achats de jeu en VF. Après Suburbia, Concordia, Bruges, je crois que ça suffit.
EST-CE QU'YSTARI PEUT ENFIN SE PRONONCER POUR UNE TRADUCTION ?
OUI OU NON ?

L'extension sera à 22€ sur leur stand.

Etherion dit:L'extension sera à 22€ sur leur stand.

Sur le stand YSTARI en VF ou sur le stand PD-Verlag en anglais/allemand?

palferso dit:
Etherion dit:L'extension sera à 22€ sur leur stand.

Sur le stand YSTARI en VF ou sur le stand PD-Verlag en anglais/allemand?

Ystari a déjà dit que pas de VF dans le premier tirage de l'extension...

palferso dit:
Etherion dit:L'extension sera à 22€ sur leur stand.

Sur le stand YSTARI en VF ou sur le stand PD-Verlag en anglais/allemand?

:mrgreen:
Sur le stand PD-Verlag

Harrycover dit:je la prendrai en même temps que l'extension de Hansa Teutonica ...


Il y a encore une nouvelle extension de prévue ?

C'est vrai que c'est ennuyeux les extensions qui suivent pas en VF mais je comprends pourquoi...
Pour Suburbia j'avais été énormément déçu de la non sortie de l'extension en VF, Bruges un peu moins mais là pour Concordia la 1er extension étaient sortie en multi langue alors que cette 2ème c'est pas le cas pour ce tirage...
Y a plus qu'à espérer mais ça sent pas bon :roll:

VO.
Je crois qu'il va falloir s'habituer de plus en plus à cette situation.
Concordia, c'est pas un Card Driven non plus. Ça devrait aller.

cyberba dit:pour Concordia la 1er extension étaient sortie en multi langue alors que cette 2ème c'est pas le cas pour ce tirage...

La première extension n'était pas simplement un plateau ?

Si. Un plateau double-face et deux pages de règles (anglais d'un côté, allemand de l'autre)

La première extension n'était un plateau avec les règles traduites.
Celle-ci comporte un plateau, des pions et une bonne vingtaine de cartes. Avec du texte. Anglais et allemand.

Si mais il y avait des feuillets avec 5 ou 6 langues :lol:
Mes vieux principes peut-être pourtant des jeux allemands j'en ai quelques-uns, j'ai une allemande à la maison donc c'est pas un problème mais quand j'achète un jeu j'aime qu'il soit en français.
Elle préfère aussi parce que comme je comprends rien je suis toujours là à lui dire si c'est bien la règle et pas une mauvaise interprétation :lol:
J'espère une VF mais si elle sort pas je m'en remettrai comme pour les autres... et comme j'ai dis ça évite les prises de tête avec madame 8)

Ça peut peut-être t'aider, mais je pense que les cartes sont en deux langues : allemand et anglais.
Pour ma part, l'anglais m'aidera.