Light line

Aucune catégorie
Édité par Adlung Spiele
1 à 5
Joueurs
8 ans et +
Âge
30 min
Temps de partie
7,00 € prix de vente conseillé
Bouton pour acheter sur PhilibertBouton pour acheter sur Boutique Ludique
Maurice la Grammaire
Maurice la Grammaire
Ouf ! :D :D :D Ca y est, j'ai terminé la traduction des Secrets de la Survie. Gustyboy ne va pas manquer de mettre ça en ligne sous peu. Vous diposerez comme pour l'autre livret d'une version compacte numérotée 2. A l'issue de ces plus de cent pages de traduction, je n'aurai qu'un mot : youpi.
Bien sûr, je continuerai le chantier (traduction des cartes et des tuiles) mais je vais d'abord faire une petite pause, avec votre permission... 8)
Denis135
Denis135
J'ai vu la traduc. du 1er livret. Superbe travail. Bravo !
Al1_57
Al1_57
en tout cas bravo....
et merci pour les "petits" anglophones comme moi ....

Al1
Maurice la Grammaire
Maurice la Grammaire
A propos, il faut télécharger la nouvelle version du livre du traître, qui a été rectifiée et harmonisée avec le nouveau livret. Maintenant, jouez et dites-moi si ça va.

ATTENDEZ !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! DE QUOI EST CE QUE JE ME RENDS PAS COMPTE ?? J'ai boulié de numéroter les pages ! Bon, insérez des numéros de page centrés, je vous prie. Je renvoie cette correction à gustyboy. Grrrr..........
mangeclous92
mangeclous92
encore une fois magnifique travail !!
Par contre, j'ai vu que sur gameboardgeek il y avait une traduction francaise des cartes et des tuiles !!!! voila qui devrait t'alleger ce travail de titan !
Maurice la Grammaire
Maurice la Grammaire
Tant mieux ! Mais je pense malgré tout que je ferai ma version, de façon à ce que le même vocabulaire soit employé de bout en bout. Et puis, après avoir traduit les deux livrets, ce qui reste ne me fait pas peur ! :D
Logan
Logan
Bravo ! Travail magnifique !... Je vais enfin pouvoir y jouer avec mes amis qui ne parlent pas anglais !... :D
Maurice la Grammaire
Maurice la Grammaire
Le prochain travail sera la traduction des historiques des personnages placés en annexe des deux livrets. A très bientôt donc !
quigonnico
quigonnico
un grand merci Philippe. Je vais enfin pouvoir faire décourdir ce jeu à mon entourage :D
seboss
seboss
Félicitations et merci pour ce travail de traduction.
Comme d'habitude je vais jouer au super gros lourd mais tant pis. Je pense qu'il serait beaucoup mieux de proposer les fichiers au format PDF. En effet, tout le monde ne peut pas ouvrir les fichiers .doc.
Je pense surtout aux utilisateurs de Macintosh et à ceux qui comme moi n'utilise pas MS Office.

Voilà, je peux d'ailleurs m'occuper de les convertir en pdf puis t'envoyer le résultat par mail, si tu ne veux/peux/sait pas le faire.

Merci encore en tout cas :)
Maurice la Grammaire
Maurice la Grammaire
Si ce n'est pas trop de te demander, pourquoi pas ? Je n'ai pas le logiciel adéquat, j'ai juste la version "reader". En plus, les doc en pdf sont plus jolis.