[Asgard] Regles VF

+1 avec oliviers13 & Kenran.

Le sujet est clos, quelqu'un aimable m'a envoyé la traduction.

Le point de litige et les mauvaises traductions sont nombreuses lorsque l'on n'a pas la règle dans sa langue natale désolé de te décevoir une nouvelle foi Woodian, toi qui semble super fort en anglais et surtout en interprétation des règles.
Je ne suis pas à la hauteur en anglais pour en être sur de moi sur mes traductions. Parfois même je fais des contre sens même en français alors je te dis pas en anglais :pouicintello: ...
Moi je préfère être sur de jouer avec les bonnes règles et de les expliquer correctement avec différentes personnes. Ces mêmes personnes ne me feront pas spécialement confiance dans mon interprétation à travers ma traduction et aimeront se faire leur propre idée...
Mais bon cette discussion n'amènera rien avec toi. Je ne cherche pas d'excuse et comprends le travail d'autrui (traducteur ici).
Il faudrait alors fermer plusieurs sites d'hébergement de traductions ou de vidéo de règles qui ne sont pas faites par l'éditeur ni le créateurs du jeu...
Vaste débat qui d'après moi n'est pas à débattre ici bas même si je trouve cela dommage à mon humble avis...

Tant mieux pour toi, mais la prochaine, pense à acheter le jeu directement en français si tu ne sais pas lire l'anglais.

Pour ce qui est des vidéos ou des sites de règles en ligne, ils ont l'accord des éditeurs eux.

Bref....

Personnellement, quand je regarde ma ludothèque certes naissante, sur les 13 jeux "modernes" que je possède, j'ai lu la règle en ligne pour 9 d'entre eux avant de les acheter. Ce qui est drôle, c'est que les 4 autres m'ont été offert soit spontanément, soit après que je les ai demandés à des proches pour diverses occasion après les avoir essayer soit chez des amis, soit dans des cafés ludiques.

A contrario, cela fait un moment que je cherche les règles de Asgard... Je n'ai toujours pas acheter le jeu. peut-être la TTTV va me motiver...

J'ai longtemps cherché celles de Zombicide avant de lâcher l'affaire...

C'est les deux exemples que j'ai en tête, mais ils sont en fait légion.

C'est peut-être bête, mais j'ai besoin de lire la règle avant d'acheter. Et ne pas les mettre à disposition me parait faire perdre plus de ventes qu'en gagner. Je ne m'imagine pas me lancer dans la fabrication d'un jeu après avoir pomper les règles sur le net !

Barberousse2 dit:
C'est peut-être bête, mais j'ai besoin de lire la règle avant d'acheter. Et ne pas les mettre à disposition me parait faire perdre plus de vente qu'en gagner.


+1 :pouicbravo:

Je viens de regarder les deux TTTV d'Asgard. Euh, je ne sais pas si ça vient simplement de moi, du côté un peu "chargé" du plateau, du nombre important de petite tuile différente, de l'explication de Gabriel (qui est pourtant un as habituellement, ça ne peut donc pas être ça), du fait que ça parle une peu dans sa barbe pendant la partie, de la résolution de mon écran (jai quand même essayé du 15,4", du 17" et la télé 32") mais...

JE N'AI RIEN COMPRIS !!! Sans la règle, je pense qu'il n'y a pas moyen. Vas-y que je prends un truc de 3 ici, un truc de 5 par là, un bonus de ceci, un de cela, ici ça fait 6 contre 4, "tiens t'as pas pris ton petit truc tout à l'heure quand t'as fait ceci"...

Non, vraiment... La critique est peut-être dure, mais en 34min d'explications et 1h24 de partie, je n'ai pas du tout ressenti l'essence du jeu. Ce n'est peut-être simplement pas pour moi, mais j'en doute. Ca correspond en tout cas aux types de jeux que j'apprécie généralement. Je pense vraiment que c'est dû aux couleurs utilisées dans les graphismes du jeu qui ne ressorte pas du tout sur la vidéo.

Voilà un jeu que je n'achèterai pas sans en avoir lu la règle. Dommage ! Après, j'aurais peut-être l'occasion de l'essayer quelque part, mais là, on compte vraiment sur le hasard ! Vous me direz que la règle anglaise est dispo, que je n'ai qu'à la lire... Bah... J'ai longtemps été commercial et j'ai toujours compris que si on ne mache pas le travail au client, on en tire rien. Iello a un super outil de vente et s'en prive, c'est dommage !

Bon, j'ai regardé la videorègle de Yahndrev. Et là : tout s'éclaire ! Ca m'a bien l'air d'être pour moi. Touffu, mais pour moi !

les éditeurs ont tout à gagner à diffuser les règles en FR.

sans déconner , même chose que barberousse, sur ma petite ludothèque de 20 jeux.

il y en + de la moitié que j'ai découvert en ligne grâce différents site de jeux en ligne. Hors pour jouer aux jeux en ligne, il est nécessaire de lire la règle du jeu pour apprendre y jouer.

pour certains celà s'est terminer par un achat.

de + lire une règle de jeu avant d'acheter permet de se faire un avis sur le jeu.

bref je ne vois pas bien l'intérêt de la part des éditeurs de faire l'omerta sur les règle VF

Phinks dit:les éditeurs ont tout à gagner à diffuser les règles en FR.
sans déconner , même chose que barberousse, sur ma petite ludothèque de 20 jeux.
il y en + de la moitié que j'ai découvert en ligne grâce différents site de jeux en ligne. Hors pour jouer aux jeux en ligne, il est nécessaire de lire la règle du jeu pour apprendre y jouer.
pour certains celà s'est terminer par un achat.
de + lire une règle de jeu avant d'acheter permet de se faire un avis sur le jeu.
bref je ne vois pas bien l'intérêt de la part des éditeurs de faire l'omerta sur les règle VF


Les éditeurs semblent penser le contraire, et ils doivent avoir des infos que nous n'avons pas nous... :roll:

Les producteurs de musique aussi ne pensaient pas comme les consommateurs. Et ils se sont plantés dans les grandes largeurs. De plus si toi même tu n'as pas plus d'info, alors je ne comprends pas trop ton combat.

Kenran dit:Les producteurs de musique aussi ne pensaient pas comme les consommateurs. Et ils se sont plantés dans les grandes largeurs. De plus si toi même tu n'as pas plus d'info, alors je ne comprends pas trop ton combat.

Mon combat ? :mrgreen: Quel grand mot.. Effectivement, je ne sais pas si les éditeurs ont tort ou raison de supprimer les règles dispo en ligne. Ce que je sais, c'est qu'il le font de plus en plus, et ce à cause de gens comme l'auteur de ce post. Je suis le premier à regretter la disparition des règles en ligne, mais je comprends la position des éditeurs.
Je me permets de poster ici le message de Kouynemum (messages que je trouve très pertinents).
Kouynemum dit:
Faelonie dit:C'est extrêmement pénible cette manière de faire (Franco Française?) autour de la publication des règles en VF au format électronique.
Vouloir regrouper les règles de ses jeux sur une tablette c'est pourtant pas dur à comprendre et dans l'air du temps non?
Et c'est pas uniquement Filosofia, ils s'y mettent tous j'ai l'impression.


Ce qui peut être facile à comprendre du point de vue des éditeurs qui sortent des francisations de jeux étrangers, c'est d'avoir l'impression d'être pris pour des truffes quand ils mettent en ligne la VF des règles et que les joueurs vont s'approvisionner en Allemagne pour payer moins cher leur jeux.
C'est une pratique courante : sur ce forum un sujet est même consacré à la mise à jour des promos outre Rhin.
Ça fait pas du bien non plus aux boutiques et sites français.
Une solution médiane pourrait être de mettre à la disposition des acheteurs de la VF un code d'accès à une version électronique des règles pour que tout le monde y trouve plus ou moins son compte. Et/ou de faire payer l'accès.
Kouynemum dit:Ce qui peut être facile à comprendre du point de vue des éditeurs qui sortent des francisations de jeux étrangers, c'est d'avoir l'impression d'être pris pour des truffes quand ils mettent en ligne la VF des règles et que les joueurs vont s'approvisionner en Allemagne pour payer moins cher leur jeux.
C'est une pratique courante : sur ce forum un sujet est même consacré à la mise à jour des promos outre Rhin.
Ça fait pas du bien non plus aux boutiques et sites français.
Une solution médiane pourrait être de mettre à la disposition des acheteurs de la VF un code d'accès à une version électronique des règles pour que tout le monde y trouve plus ou moins son compte. Et/ou de faire payer l'accès.

Woodian dit:
Kenran dit:

Ce qui peut être facile à comprendre du point de vue des éditeurs qui sortent des francisations de jeux étrangers, c'est d'avoir l'impression d'être pris pour des truffes quand ils mettent en ligne la VF des règles et que les joueurs vont s'approvisionner en Allemagne pour payer moins cher leur jeux.


Si les prix était aligné on aurait pas ce problème là!
Certains éditeurs (attention pas tous!), en profite et considèrent les joueurs comme "des vaches à lait", mais c'est la loi du marché...
Le débat porte plutôt sur les gros éditeurs... car pour les petits, la question ne se pose même pas, leurs règles sont en ligne pour se faire connaitre!
Je persiste à dire que les joueurs (comme moi parfois) qui achètent les jeux en Vo contribuent à faire connaitre le jeu, ce qui est tout bénéf pour les éditeurs français qui vont prendre la décision de le distribuer en Vf ensuite...

ppzul dit:Si les prix était aligné on aurait pas ce problème là!
Certains éditeurs (attention pas tous!), en profite et considèrent les joueurs comme "des vaches à lait", mais c'est la loi du marché...
Le débat porte plutôt sur les gros éditeurs... car pour les petits, la question ne se pose même pas, leurs règles sont en ligne pour se faire connaitre!
Je persiste à dire que les joueurs (comme moi parfois) qui achètent les jeux en Vo contribuent à faire connaitre le jeu, ce qui est tout bénéf pour les éditeurs français qui vont prendre la décision de le distribuer en Vf ensuite...


Ah la vache à lait, elle nous manquait celle-là. :roll:

Moi ce qu'il faut m'expliquer, c'est pourquoi les gens qui achètent une vo réclame, comme un droit, les règles en vf ensuite ? Si tu sais lire l'anglais ou l'allemand, tu n'as pas besoin de la règle en vf. Si tu ne sais pas, tu n'achètes pas et attend une éventuelle vf (si elle n'existe pas déjà).

Avec les femmes, ce type de consommateurs est l'un des grands mystères de l'univers... :|

ok... je laisse tomber je vois que tu n'es pas capable de débattre sans t'attaquer aux personnes dommage...
aucun intérêt à échanger avec quelqu'un comme toi...
:pouicsilence:

ppzul dit:ok... je laisse tomber je vois que tu n'es pas capable de débattre sans t'attaquer aux personnes dommage...
aucun intérêt à échanger avec quelqu'un comme toi...
:pouicsilence:


Scuse, je n'avais pas vu que c'était moi qui avait insulté les éditeurs français. Au temps pour moi :lol:

Moi je ne comprends pas l'intérêt pour un éditeur de sortir un jeu ou il n y a pas de texte sur le matériel, en vf.
Les éditeurs feraient mieux de nous sortir des traductions de jeux ou il y a plein de texte sur le matériel, là, il n y aurait pas le problème de l achat du jeu en vo et de la recherche de la réglé vf.
.

oliviers13 dit:Moi je ne comprends pas l'intérêt pour un éditeur de sortir un jeu ou il n y a pas de texte sur le matériel, en vf.
Les éditeurs feraient mieux de nous sortir des traductions de jeux ou il y a plein de texte sur le matériel, là, il n y aurait pas le problème de l achat du jeu en vo et de la recherche de la réglé vf.
.


Moi j'en voie une très bonne de raison ( et c'est loin d'être la seule). Une bien meilleure diffusion sur notre territoire de ces jeux..