Ce jeu est sorti le 8 nov. 2006, et a été ajouté en base le 8 nov. 2006 par O_cedar

édition 2006

Standalone
4
réponses
0
follower
Par : onverra | mercredi 31 janvier 2007 à 15:23
Default
onverra
onverra
Salut,

Je viens de lire les règles en français d'affentennis, et je dois avouer que je n'ai strictement rien compris au point 8 des règles.

Help !

Merci,
Laurent
Mon top
Aucun jeu trouvé
Mattintheweb
Mattintheweb
Je traduis la traduction :
On est dans le cas où ton adversaire vient de monter au filet et a placer un mur de volée. C'est à ton tour de renvoyer la balle en tentant un passing (ou un lob, cf point 9).
Traduction de la règle dit:Dès que la balle touche le mur et qu'elle est hors-jeu ou dans une cas du lanceur, l'échange de balle prend fin et le joueur du mur obtient le point.
Si la balle rebondit sur le mur de ton adversaire et finit en dehors du terrain ou de ton côté du filet, tu perds le point. (normal, quoi...) :roll:
Traduction de la règle dit:Si la balle se trouve après cette action dans une case du joueur ayant posé le mur, le lanceur perd tous ses points de déplacement restants soit pour se déplacer ou pour poser le mur.
Si ta balle touche le mur mais reste dans le terrain du côté de ton adversaire, ton tour se finit immédiatement, tu ne peux pas te replacer (tu es mal, en gros !) ni mettre à ton tour le mur de volée... (on peut dire que ton adversaire réussit sa volée et ne te laisse pas le temps de te replacer)
Traduction de la règle dit:Si la balle ne touche pas le mur, le joueur l'ayant posé doit le retirer en dépensant 2 points.
Si par contre tu réussis ton passing sans toucher le mur de volée, tu peux te replacer et en plus ton adversaire DOIT dépenser 2 points de déplacement avant même de jouer pour retirer le mur... (ça simule l'effort qu'il doit fournir pour repartir alors qu'il était bien arrêté sur ses appuis pour tenter sa volée et que'il doit repartirje ne sais pas si c'est aussi valable au cas où tu aies entre temps choisis de placer le mur devant toi, mais je pense qu'il doit quand même les dépenser... mais le cas doit être rare de toute façon... ;) )

Ca t'éclaire ?
onverra
onverra
Mattintheweb dit:Je traduis la traduction :
...
Ca t'éclaire ?


Parfait ! Tu es très bon en traduction de traduction.

Merci
Mon top
Aucun jeu trouvé
Christophe
Christophe
Une fois qu'on a bien compris que le mur ne se met pas au milieu du terrain mais juste devant son ti singe, c'est clair.
Mon top
Aucun jeu trouvé