Monsieur Phal

Korsar de Knizia en français chez Tilsit

Korsar de Knizia en français chez Tilsit

Pendant que certains sont en vacances, d'autres bossent. Par exemple, chez Tilsit, ils sont en train de travailler sur la version française de "Korsar", de Reiner Knizia. Vous savez, ce petit jeu de cartes sympathique où l'on essaye de poser des galions devant soi alors que les vilains adversaires ne pensent qu'à vous les voler... Remarquez que, forcément, vous aussi vous allez essayer de leur voler leur or. Ne dites pas le contraire...

Mais peut-être que vous ne connaissez pas. Alors, il ne vous reste plus qu'à aller lire la fiche sur Tric Trac avec ses avis en voulez vous en voilà. Et là, le premier constat que vous ferez est qu'ils ont changé le format de la boîte et les graphismes...

La fiche sur Tric Trac : cliquez là !
L'info chez Tilsit : cliquez ici !

"Korsar"
de Reiner Knizia
Chez Tilsit
Sortie Prévue : Septembre

/

En cliquant sur Like, vous donnez un peu plus de visibilité à cet article.

Je n'aime pas

Les jeux dont on parle dans cet article

Korsar
Korsar
Par Reiner Knizia
Illustré par Franz Vohwinkel
2-8 12+ 20´
Bouton pour acheter sur PhilibertBouton pour acheter sur Boutique LudiqueBouton pour acheter sur Amazon

Commentaires (18)

Default
ReiXou
ReiXou

Non, tu confons avec ce petit jeu de cartes de pirates rigolo ;)

Finkel
Finkel

Korsar c'est bien le jeu ou c'est celui qui pioche le plus de joker qui gagne?

Groove
Groove

Moi Korsar j'aime bien ,rapide, simple , fun , et vraiment drole en equipes.

Son défaut majeur tient a la qualité de ses cartes: une once d'humidité et la voici toute gondolée (vous me direz pour un jeu naval , gondoler ca sort pas du sujet mais quand meme)

Alors si au passage la qualité du matos etait ameliorée, A l'ABORDAAAAAAAGE!!!!

Monsieur Phal
Monsieur Phal

Cher Monsieur Mickey.bar,

En même temps, si on réfléchit bien, Tilsit est une entreprise avec des employés et quand on est une entreprise avec des employés, on essaye de gagner de l'argent, non ? :o) Votre patron dans votre boîte, il essaye pas de gagner sa vie ? ;o)

mickey.bar
mickey.bar

Je suis assez d'accord avac Morkaï et Pac. D'autant qu'il serait plus judicieux de traduire les cartes actions de Thor, par exemple. Quand je pense que chez le même éditeur, il y a Delphi qui d'origine, a des cartes en allemand, en anglais ET en français...

A part l'intérêt commercial pour Tilsit, je vois pas... Reste le coût de l'opération, parcequ'avec une boîte a priori du gabarit de celle de Wanted, faire un jeu à 9 euros pour Tilsit, j'y crois pas...

Ouistoto
Ouistoto

Hum... Exact...

Monsieur Phal
Monsieur Phal

Cher Monsieur Ouistoto,

je pense que vous confondez :o)

Ouistoto
Ouistoto

Chez Jeux Descartes Bordeaux, ils ont le jeu depuis des semaines !!! Une info en retard sur Tris Trac!? je n'arrive pas à y croire !!!!

drfox
drfox

Je suis sur que Korsar trouvera un plus large public en version française. La présentation en allemand, par ailleurs assez austère, et la version française des règles incompréhensible à la première lecture, ne faisaient rien pour diffuser cet excellent jeu très convivial.

Par ailleurs ce peut être l'occasion d'introduire différentes variantes de jeu par équipe.

Monsieur Phal
Monsieur Phal

Cher Monsieur,

La traduction est un sujet mainte fois abordé, et souvent il est évoqué le fait qu'une traduction signifie une disponibilité dans les boutiques plus grande. En effet, la grande majorité des gens achète plus facilement des trucs en français. De plus importer de VO, peut de boutiques le font, commander des jeux via un distributeur français beaucoup plus le font, surtout qu'il y a des commerciaux, du coup, chez les distributeurs, tout ça tout ça...