Une lettre d'amour du japon mais pas des USA

Coup de coeur et coup de gueule pour une histoire d'amour

Une lettre d'amour du japon mais pas des USA

Ce n'est ni une nouveauté, ni même un jeu disponible en français mais un coup de cœur ludique et donc pas de raison de se cacher des choses entre nous.

"Love Letter" est un jeu qui nous vient du Japon et plus particulièrement de Seiji Kanai. Vous connaissez mon attrait naturel pour les choses du pays du soleil levant et ces quelques créateurs imaginatifs au ton parfois si délicieusement et poétiquement décalé. Les amateurs de kubenbois vous sortez tout de suite !

"Love Letter" c'est un jeu où vous allez devoir porter une lettre d'amour à votre bien aimée princesse mais voilà la pauuuuuuvre est enfermée dans le château et personne ne peut rentrer sauf les habitués. Et donc pas vous.
Et surtout pas les grotesques concurrents soupirants très laids et bêtes que sont vos partenaires de jeu qui sont stupidement mais ludiquement amoureux de la même princesse. En même temps, il n'y en a qu'une...

Hiroshima mon amour

Votre objectif est donc de faire passer votre lettre d'amour à la princesse par l'intermédiaire d'un personnage bien placé.

C'est facile, il n'en existe que 16 qui peuvent aller et venir au château et y faire entrer votre douce missive. Tous ne sont pas du même rang et le protocole et la hiérarchie sont stricte : chacun tient son rang. et vous savez quoi ? Il y en a 8. Dîtes donc ! C'est bien foutu !

Question matériel de jeu c'est la surprise...
16 persos donc 16 cartes et c'est tout !


Durée d'une partie... Environ 5 minutes mais suivant les cas beaucoup moins.
Sûr. C'est pas commun comme jeu !

Pour jouer c'est simple.
Vous piochez une carte.
C'est votre premier copain. Un personnage qui possède dans un rang de 1 à 8.
Et puis comme chaque perso, il a un pouvoir.

Chacun se regarde alors suspicieusement

Votre but : Posséder en fin de partie le personnage de plus haut rang et ne pas être éliminé.

Votre tour de jeu sera le suivant :
Vous piochez une carte. Vous en avez donc deux en main. C'est simple. C'est aussi pour ça que j'aime bien.
Vous allez en garder une (pas forcément celle de départ) et défausser l'autre face visible ET (c'est obligatoire) l'effet de la carte défaussée doit se dérouler.

Une fois que le tas de pioche est épuisé, la partie prend fin et chaque joueur dévoile le personnage de sa main. Le plus élevé en niveau portera la fameuse lettre, vous vous marierez et vous serez heureux pour toute la vie en vous moquant en plus de vos concurrents malheureux.

Dites donc Mops... Vous avez parlé d'être éliminé non ?

Eh ! Oui ! On ne badine pas avec l'amour. Les pouvoirs des persos sont un peu décapants.

Sans tout dévoiler, vous avez par exemple un perso qui vous demande de choisir un adversaire et de comparer en secret vos deux persos. Et hop! Le plus faible est éliminé. Radical. Méchant. Efficace et rapide.
Un joueur éliminé ? Eh! bien ! Il a perdu mouhahahahaha ! Excusez moi. Je m'emporte.

Oui c'est parfois très court comme jeu et vous savez quoi ? Plus on perd, plus on veut rejouer !

Bon. Un autre exemple. Un perso vous permet de désigner un joueur et de nommer son perso. Si vous avez juste. Paf ! Éliminé ! Mouhahahaaha ! (Bon faut que j'arrête le café moi...)

Bref "Love Letter" c'est complètement idiot, c'est hilarant (pour peu que l'on soit sensible à ce genre d'humour décalé). C'est un genre de "Loup Garous de Thiercelieux" mais plus chaotique et rapide. Bref un petit bijou nippon plein de décalage jusque dans sa présentation sous forme de...lettre.

Default


Le souci c'est que c'est difficile à se procurer et qu'il vaut mieux lire le japonais. Ou.... l'anglais puisque je ne suis pas le seul à apprécier ce genre de gourmandise allégée. Sauf que comme d'habitude, il y a toujours un esprit étrange qui pense que le décalage c'est bien sur Arte mais pas dans la vraie vie et qui "adapte" le style pour en faire un jeu... tout moche. Je ne débinerais pas le jeu de zombies qui se déroule au Texas... Alors là du coup vous avez de jolis dessins trèèèèès bien dessinés sur la version faite en anglais par AEG mais ça n'a plus aucun intérêt si ce n'est de faire de petits cadres pour votre grand-mère ou encore des images à offrir à un fan de BD de chez Soleil. Oui j'ai décidé de me faire des amis.

Default


Alors je lance un SOS. Si un éditeur un peu couillu, qui ne serait pas trop à courir après les sous où qui mange frugal et qui serait près à faire un vrai geste éditorial qui s'élève un peu au-dessus du niveau des pâquerettes des illustration de Conan ou de Martine. Merci de bien vouloir contacter la rédaction qui transmettra à qui de droit puisque nous avons déjà les cartes traduites par monsieur Stéphane Athimon, un spécialiste du genre et non vous les aurez pas ^^
Bref se serait bien un "Love Letter" en français et pas avec des images d’Épinal.

C'est vrai non ?

"Love Letter"
ou "Love Letter"
Un jeu de Seiji Kanai
Illustré bizarre mais bien par Noboru Sugiura
ou Illustré normal mais sans intérêt par Andrew Hepworth ou Jeff Himmelman
Publié soit chez Kanai Factory (à la maison donc)
ou chez Alderac Entertainment Group
Pour 2 à 4 joueurs dès 8 ans
Public : Bizarre esthète
Disponible mal dans les 6€ et je ne sais pas combien en anglais.

2 « J'aime »

Merci Dr MOPS pour cette mise en avant qui le mérite amplement.

Ne pas oublier COUP dans la même veine !

On en en parlait la semaine dernière. Autant la version originale a du charme, autant la version anglaise - celle que j'ai - n'a aucun caractère et ne donne pas envie de jouer. Quelle curieuse idée de refaire les graphismes d'un aussi joli jeu.

Enfin, j'aurai la version US quand je l'aurai retrouvée....

Je me joins à toi Docteur pour appuyer fortement ta demande, ce jeu le mérite bien, et si c'était possible de demander à Mr. Eric Sabee, dans un de ses bons jours, de s'occuper des illustrations, ce serait la cerÎse sur le gÂÂÂtÔÔÔ ! :P

@Chabousse

Pour coup, je crois que c'est en route.

Non, non, je ne veux pas qu'Eric Sabee ou qui que ce soit refasse les dessins. Je veux les dessins de la version japonaise, ils ont vraiment un charme incroyable.

1 « J'aime »

Je suis totalement d'accord avec vous Dr Mops! Les dessins de Noboru Sugiura sont exceptionnels, d'ailleurs à cause de lui je me suis démené pour obtenir tous les jeux de Seiji Kanai (qui sont tous très bons!).

J'ai donc la version japonaise de Love Letter (Merci Salmanazar, qui me l'a ramenée d'Essen) et je serai très heureux de voir cette version éditée en français pour pouvoir proposer le jeu aux réfractaires des jeux en vo! ^^

1 « J'aime »

Je vous trouve durs ! Certes les illustrations AEG n'ont pas le même charme mais je les trouve sympa et qu'elles collent bien au thème.

Quoiqu'il en soit le jeu est exceptionnel, j'ai déjà converti une dizaine de personnes depuis le retour d'Essen :D

Merci cher Dr de ces mots d'amour pour un jeu qui le mérite amplement.

à Essen comme ici, à côté de Niort, les gens se laissent convertir facilement. ça marche, ça plait et on en fait vite quelques parties autour d'un café. J'ai déjà donné les 10 exemplaires ramenés d'Essen et j'en redemande :))

Même illustré à la bouche par un aveugle (ou par moi), le charme opèrerait. Sûr.

Hello Docteur,

Auriez vous la gentillesse de me donner les coordonnées de l'éditeur ?

Merci.

Matthieu

Lover Letter est vraiment bien ! Pour ma part, j'adore les graphismes AEG qui sont certes plus conventionnels mais qui mettent bien dans l'ambiance superficielle de la cour.

Le livret de règles AEG contient une toute petite nouvelle pour mettre dans le thème. De plus, la règle explique le rôle de chacun vis à vis de cette love letter au delà des seules mécaniques. Excellent !

Lors de ma dernière partie, je pensais à une VF en me demandant qui pour lefaire.

Et envoyant le petit nombre de cartes du jeu (16) et le faible volume des règles, j'avais pensé à Jactalea ou Cocktail Games...

Merci Docteur pour cette jolie présentation du jeu de Seiji. Il le mérite je trouve, et comme Anotsu j'adore les illustrations. JE trouve cela rigolo que vous trouviez la version de Love Letter fade, si vous aviez vu ce qu'ils ont fait de la version de RRR chez Phalanx!!!

Bon et bien plus de bouteille à la mer, la version française est en cours. J'y reviens avec plus d'infos très vite.

Bonsoir, Je ne comprends pas une chose : Il y a 16 cartes, mais y a t-il 16 personnages différents ou sont-ils tous en deux exemplaire? Parce que si c'est ce dernier cas, on risque fort d'être coincés avec deux 1 par exemple...

Salut !

Il y à 8 différents personnages. Certains personnages sont en 1 seul exemplaire et d'autres en plusieurs (jusqu'à 5 fois)

Fred

Ou acheter cette merveille, la version japonaise bien sûr ?

Vu les infos du Mops on va attendre, si la version Fr reprend les dessins de base je fonce.

Merci docteur, en tant que neuneu habitué des lieux je vous proute bien fort.

Perso j'apprécie les graphismes des 2 versions, même si ceux de la version japonaise sont plus originaux (je dois préciser que j'adore cet illustrateur).

A noter pour un éventuel éditeur, que les 2 versions comportent une différence de règle (effet complètement différent) au niveau d'une des cartes.

@mildaene

Juste pour savoir la différence de règle entre les 2... C'est bien sur la carte n°7 ?

Version US: Si ta main est >12 tu dois la défausser

Version jap: Si tu la défausse et que ta main est >12 t'es éliminé

J'ai juste ?